Hacer un diálogo usando los tiempos verbales, es decir presente simple, presente continuo, presente perfecto, pasado simple y pasado continuo. Mínimo 16 líneas.
Respuestas
Respuesta:
Renata: Good morning everyone, I’m Renata and I’m from Brazil. Where do you come from?
Gina: Hello. I’m Gina and I live in Colombia. I usually come here to Texas every summer.
Nick: Hey, I’m Nick and I’m American. Welcome to the summer camp. I’m the General Counselor. Let me tell you that we generally start the day with a music activity.
Renata: I like that because I sing and play the drums.
Nick: Do you have a band?
Renata. Yes, I have a music band in São Paulo. I suppose that children here also play instruments.
Nick: Yeah, some of them do. Do you play any instrument, Gina?
Gina: No, I only dance.
Nick: Perfect, so we can play music and dance with the campers. Let´s move on to the afternoons, we usually practice some sports like tennis, soccer and baseball.
Renata: Great. In my country, we love soccer.
Gina: In Colombia, we seldom play baseball but we like soccer too.
Nick: Awesome! Children usually choose soccer. Nowadays, soccer is quite popular here in the States. And in the evenings, campers build a campfire and tell scary stories with the Outdoor Activities Staff. Do you like those stories?
Gina: Yes, I do.
Renata: No, I don’t. I hate darkness and ghost stories.
Nick: Don’t worry. In that case, we also have a karaoke contest.
Renata: Sure, I will go for that.
Nick: Ok, I promise you will have a lot of fun this summer
Explicación:
Renata: Buenos días a todos, soy Renata y soy de Brasil. ¿De dónde vienen ustedes?
Gina: Hola. Soy Gina y vivo en Colombia. Usualmente vengo aquí a Texas cada verano.
Nick: Hola, soy Nick y soy americano. Bienvenidas al campamento de verano. Soy el Consejero General. Permítanme decirles que generalmente comenzamos el día con una actividad musical.
Renata: Me gusta eso porque canto y toco la batería.
Nick: ¿Tienes una banda?
Renata. Sí, tengo un grupo musical en São Paulo. Supongo que los niños aquí también tocan instrumentos.
Nick: Sí, algunos de ellos sí. ¿Tocas algún instrumento, Gina?
Gina: No, yo sólo bailo.
Nick: Perfecto. Entonces podemos tocar música y bailar con los campistas. Ahora hablemos sobre las tardes, usualmente practicamos algunos deportes como tenis, fútbol y béisbol.
Renata: Genial. En mi país, nos encanta el fútbol.
Gina: En Colombia, rara vez jugamos béisbol, pero también nos gusta el fútbol.
Nick: ¡Estupendo! Los niños generalmente eligen futbol. En la actualidad, el futbol es muy popular aquí en los estados Unidos. Y en las noches, los campistas construyen una fogata y cuentan historias de miedo con el personal de actividades al aire libre. ¿Les gustan esas historias?
Gina: A mi sí.
Renata: A mi no. Odio la oscuridad y las historias de fantasmas.
Nick: No te preocupes. En ese caso, también tenemos un concurso de karaoke.
Renata: Claro, prefiero esa opción.
Nick: Ok, les prometo que se divertirán mucho este verano.
si esta mal me avisas
Renata: Good morning everyone, I’m Renata and I’m from Brazil. Where do you come from?
Gina: Hello. I’m Gina and I live in Colombia. I usually come here to Texas every summer.
Nick: Hey, I’m Nick and I’m American. Welcome to the summer camp. I’m the General Counselor. Let me tell you that we generally start the day with a music activity.
Renata: I like that because I sing and play the drums.
Nick: Do you have a band?
Renata. Yes, I have a music band in São Paulo. I suppose that children here also play instruments.
Nick: Yeah, some of them do. Do you play any instrument, Gina?
Gina: No, I only dance.
Nick: Perfect, so we can play music and dance with the campers. Let´s move on to the afternoons, we usually practice some sports like tennis, soccer and baseball.
Renata: Great. In my country, we love soccer.
Gina: In Colombia, we seldom play baseball but we like soccer too.
Nick: Awesome! Children usually choose soccer. Nowadays, soccer is quite popular here in the States. And in the evenings, campers build a campfire and tell scary stories with the Outdoor Activities Staff. Do you like those stories?
Gina: Yes, I do.
Renata: No, I don’t. I hate darkness and ghost stories.
Nick: Don’t worry. In that case, we also have a karaoke contest.
Renata: Sure, I will go for that.
Nick: Ok, I promise you will have a lot of fun this summer
Explicación:
Renata: Buenos días a todos, soy Renata y soy de Brasil. ¿De dónde vienen ustedes?
Gina: Hola. Soy Gina y vivo en Colombia. Usualmente vengo aquí a Texas cada verano.
Nick: Hola, soy Nick y soy americano. Bienvenidas al campamento de verano. Soy el Consejero General. Permítanme decirles que generalmente comenzamos el día con una actividad musical.
Renata: Me gusta eso porque canto y toco la batería.
Nick: ¿Tienes una banda?
Renata. Sí, tengo un grupo musical en São Paulo. Supongo que los niños aquí también tocan instrumentos.
Nick: Sí, algunos de ellos sí. ¿Tocas algún instrumento, Gina?
Gina: No, yo sólo bailo.
Nick: Perfecto. Entonces podemos tocar música y bailar con los campistas. Ahora hablemos sobre las tardes, usualmente practicamos algunos deportes como tenis, fútbol y béisbol.
Renata: Genial. En mi país, nos encanta el fútbol.
Gina: En Colombia, rara vez jugamos béisbol, pero también nos gusta el fútbol.
Nick: ¡Estupendo! Los niños generalmente eligen futbol. En la actualidad, el futbol es muy popular aquí en los estados Unidos. Y en las noches, los campistas construyen una fogata y cuentan historias de miedo con el personal de actividades al aire libre. ¿Les gustan esas historias?
Gina: A mi sí.
Renata: A mi no. Odio la oscuridad y las historias de fantasmas.
Nick: No te preocupes. En ese caso, también tenemos un concurso de karaoke.
Renata: Claro, prefiero esa opción.
Nick:Ok, les prometo que se divertirán mucho este verano.
ME COPIE EL DE ARRIBA CREDITOS;A EL DE ARRIBA