• Asignatura: Inglés
  • Autor: marialevalenlondo
  • hace 7 años

¿Como se utilizan los conectores en ingles?
rápido por favor :,,3

Respuestas

Respuesta dada por: Normanxd
1

Respuesta:

As well as. Su equivalente en castellano sería «así como» o «también». ...

Moreover.

For instance.

Therefore.

Likewise.

Although.

Whereas.

Otherwise.

Espero que te ayude :).

Explicación:

Respuesta dada por: Anónimo
1

Besides + the fact that + sujeto + verbo

-> Además del hecho de que no estaba prestando atención a lo que estaba diciendo, estaba molestando a toda la clase.

In addition to

Nuevamente, es una manera de decir «además de». -> Además de todas las discusiones que tuvimos, destruiste mi proyecto. -> Además de los fuertes vientos que casi nos llevan volando, empezó a llover muy fuerte. -> Enviaron mensajes además de los emails.

Los conectores en inglés para expresar contraste

Hay muchas palabras y expresiones que se pueden usar para expresar un contraste.

However

Es uno de los conectores en inglés que muchas veces usamos de forma inadecuada. Es obligatorio incluir una coma después de expresarlo. En español, se traduce como «sin embargo». Se suele escribir al comienzo de una frase, pero si lo escribimos en la mitad de una, también tenemos que ponerlo entre comas.

-> Todo el mundo llegó tarde para la fiesta. Sin embargo, nos apañamos para llegar a tiempo a la reunión.

Even so

Es uno de los conectores en inglés que se usan para hacer el contraste entre una acción y su resultado. «Even so» nunca se usa al comienzo de una frase, siempre hay que mencionar primero la causa y después el resultado. Podemos traducirlo por «aun así» o de manera algo más informal como «de todas formas». -> No había estudiado nada para el examen.

As long as

Se puede traducir en español como «mientras que». Se suele usar con el cero y el primero condicional.

Time clauses

-> Después de que hayan acabado de escribir, haremos una pausa. -> Antes de que todo el mundo se vaya, ofreceremos un café para los empleados.

In order to

-> Trabajamos duro todos los días para ahorrar dinero para nuestras vacaciones. -> Estudiaron durante mucho tiempo para conseguir una beca.

In order that

«.

In order that + Sujeto + verbo

-> El consejo decidió ofrecer más folletos para que todos pudieran tener uno. -> Mis padres no compraron nada para que mi hermano y yo tengamos más dinero para nuestras excursiones.

So as to

-> Caminamos cuidadosamente para no despertar al bebé. -> Condujeron muy deprisa hasta el aeropuerto para coger el avión a Hawaii.

Los conectores en inglés para dar una razón

La razón para hacer una acción es previa y el propósito es la finalidad. Al usar los conectores en inglés, hay que entender muy bien esta diferencia para poder usarlos correctamente.

Because/ Because of

La diferencia es que «because» siempre va seguido de una frase completa y «because of» va seguido de un sustantivo/pronombre. / No pude prestar atención debido a un fuerte dolor de cabeza. / No escuchaba debido a su cansancio.

Owing to/ Due to

-> Debido a tu mal comportamiento, decidimos mandarte de vacaciones. -> Debido al mal tiempo, el concierto fue cancelado. -> Mi hermana no quería venir debido a que tenía una pierna rota. -> Estaban muy disgustados debido a que su hijo había suspendido todos los exámenes.

On account of

Suele llevar un sustantivo o verbo acabado en -ing. Se puede usar tanto al comienzo como en mitad de una frase.

Pd: Lo siento por hacerlo tan largo xd;; espero haberte ayudado uwu


marialevalenlondo: Tranquila, gracias :3
Anónimo: Jsjsj me gusta mucho tu foto de perfil owo
Preguntas similares