• Asignatura: Historia
  • Autor: lili201935
  • hace 7 años

la secuencia evolutiva

Respuestas

Respuesta dada por: valentinacardenas020
3

Respuesta:

La secuencia evolutiva (o secuencia de desarrollo) es cada una de las sucesivas fases que han sido postuladas como estadios por los que pasa el desarrollo de la competencia gramatical de un aprendiente de L2 en relación con una determinada estructura. La hipótesis afirma no solo la existencia de esas sucesivas fases, sino también la imposibilidad de alterar la secuencia o de saltarse alguna de aquellas.

Las primeras estructuras que se estudiaron fueron las interrogativas y las negativas en inglés, así como el orden de las palabras en la oración en alemán. Por ejemplo, en las negativas en inglés se comprobó que todos los sujetos investigados seguían indefectiblemente, al margen de las características de la gramática de su propia lengua, una secuencia de cuatro fases: en la primera fase usaban solamente el negativo No seguido de diversos elementos aleatorios: [No you working, No you here]; en la segunda ampliaban su repertorio de negativos (no, not, don’t), que colocaban entre el sujeto y el verbo, pero que utilizaban indistintamente [I don’t can speak]; en la tercera empiezan a reconocer y usar la forma not,  en su contracción con los verbos auxiliares: [I can’t speak, I don’t speak]; en la última fase reconocen la composición del auxiliar do  y el negativo not y los usan correctamente: [He doesn’t speak].

Este modelo supone un desarrollo de la teoría de Krashen acerca del orden natural de adquisición. A mediados de los años 80 del s. XX, Pienemann (1984, 1985) publica sus primeros y principales trabajos sobre los estadios sucesivos (base de las secuencias evolutivas) y sobre la posibilidad de elaborar programas externos para la enseñanza de la gramática. Según la hipótesis de Pienemann, la enseñanza de unidades para cuyo aprendizaje el aprendiente no está listo (o maduro) es ineficaz; mediante la intervención didáctica es imposible saltarse ningún estadio de la secuencia evolutiva; ahora bien, la enseñanza de unidades para cuyo aprendizaje el aprendiente sí está listo, puede acelerar la rapidez de avance a través de la secuencia.

En relación con esta hipótesis se han realizado muchas investigaciones en las últimas décadas y se han llegado a proponer modelos de intervención didáctica. Una de las preguntas clave es la que se centra en la distinción entre adquisición y aprendizaje, defendida por S. Krashen en una de sus conocidas hipótesis. Krashen postulaba no solamente la distinción radical entre estos dos tipos de interiorización del conocimiento gramatical de una L2, sino que además afirmaba que entre lo aprendido y lo adquirido no hay canal de comunicación: el almacenamiento de los dos tipos de conocimiento se produce en compartimentos estancos. La consecuencia natural para la didáctica es la renuncia a la enseñanza explícita de la gramática; Krashen plasmó este enfoque didáctico en la publicación, junto a Terrell, de su obra «The Natural Approach» (1983).

Otros autores, entre ellos R. Ellis, han postulado una versión más moderada de esta teoría: según ellos, existirían estos dos tipos de conocimiento (explícito e implícito), pero entre uno y otro se produciría una interacción. Consecuentemente, la enseñanza explícita de la gramática desempeñaría un papel beneficioso, por cuanto aceleraría el desarrollo de los sucesivos estadios, aunque no sería capaz de saltarse ninguno, y además propiciaría una más rápida adquisición de los conocimientos obtenidos mediante el aprendizaje. De ese modo, el proceso de desarrollo de la interlengua  no solo sería más rápido sino que sus resultados finales serían mejores. Las propuestas didácticas de R. Ellis hablan de una doble intervención didáctica para el desarrollo de la interlengua: directa e indirecta. Mediante la intervención directa, se da un tratamiento explícito de la gramática (que, por otra parte, se aleja de los modelos conductistas basados en una producción libre de errores, para favorecer la comprensión de los fenómenos que se desea enseñar); mediante la intervención indirecta, se promueven actividades de uso significativo de la L2, que faciliten la adquisición de la lengua en la interacción.


vacasueltamansota: ma sirvo de esta respuesta gracias
Preguntas similares