lo que el autor escribio del poema " al mosquito de la trompetilla "plissssssss

Respuestas

Respuesta dada por: luigi2020
2

Respuesta:

L MOSQUITO DE LA TROMPETILLA

DE

FRANCISCO DE QUEVEDO

Jan Škrdlík

Al mosquito de la trompetilla, la poesía satírico-burlesca

Jan Škrdlík

Introducción

Como tema para mi comentario del texto literario he escogido el poema de Francisco de

Quevedo Al mosquito de la trompetilla, obra recopilada después de su muerte por Gonzales de

Salas y publicada por Diego Díaz de la Carrera en el Parnaso español en 16481

. En este poema

Quevedo hace gala de su capacidad literaria para revelar grandes verdades usando la técnica

conceptista. Para este fin utiliza los léxicos relacionados con el acto de «picar» —una técnica

muy típica para el conceptismo. En este comentario voy a analizar la obra empleando varios

enfoques los cuales llamo niveles.

El nivel temático

El nivel temático del poema está basado en un tópico vetusto que tiene las raíces en la

Antigüedad clásica —si no hasta en alguna época más temprana—. El tópico se basaba en

relacionar el acto de «picar» de algunos insectos con el acto sexual. Luego este símbolo pasó a

abarcar —en el sentido figurado— también otros aspectos del trato amoroso. A pesar de que se

preferían los insectos «más nobles» como abejas, por ejemplo, luego los poetas italianos de la

época de Renacimiento empezaron aludir también a los mosquitos. Así, por ejemplo, Torquato

Tasso con sus versos: «...tu moristi in quel seno...»2

expresó sus celos hacia un mosquito que

murió en el seno de su amada, y con eso creó un tópico que siguieron muchos poetas italianos

y españoles. Quevedo se inspira, parcialmente, en estos autores, que seguramente conocía, ya

que las obras de algunos de ellos había traducido al español, pero altera un poco el carácter del

poema según su convicción misógina.

El nivel formal

En el nivel formal, el poema muestra la típica forma de soneto —que en España solía tener

versos endecasílabos y estrofas de distribución de las rimas: ABBA:ABBA:CDC:DCD3—. En Al

mosquito de la trompetilla todas las rimas son consonantes y en todas el acento fonético recae

en la penúltima sílaba —el caso más típico para un texto rimado en español—. Casi no hay

figuras de transformación. No encontramos ni aféresis ni apócopes ni síncopas, etc., con

excepción de unas pocas sinalefas como en verso 5 —«toca a bofetadas»—, en verso 9 —«me

1 Quevedo, F. G. de (1648). Edit.: Salas G. de. El Parnasso Español. Madrid: Diego Díaz de la Carrera.

2

Tasso, T. (1822). OPERE DI TORQUATO TASSO. Pisa: Presso Niccoló Capuro. pág. 178

3

Los últimos tres tercetos varían, verbigracia: CDE:CDE, CDE:DCE.

avisas»— u otras pocas. Las figuras literarias y tropos, como veremos en el apartado El nivel

léxico-semántico, al contrario, abundan, sobre todo la metáfora, la antítesis, el hipérbaton pero

también muchos otros.

Hay que advertir que Al mosquito de la trompetilla no es solamente un soneto sino también un

ejemplar de la poesía satírico-burlesca. En la poesía de Quevedo de este tipo figuran dos

grandes temas: el marido engañado y el amor. Como el vehículo para burlarse de estos dos

temas Quevedo sorprendentemente usa una técnica bastante progresiva que se acerca mucho

al esperpento de Ramón Valle-Inclán y se caracteriza sobre todo por la degradación de formas

humanas mediante la cosificación o animalización. Mientras que para el tema del marido

engañado usa la cosificación —la cornamenta y sus respetivas palabras derivadas—, para el

tema del amor escoge la animalización —el mosquito y otros insectos parásitos—.

De cierto modo el hecho de otorgar a un mosquito el papel de guerrero, de músico y del agente

de amor —simbolizado por Cupido en el verso 7— es también una adoxografía que consiste en

elogiar una materia banal.

4

El nivel fónico

En el nivel fónico el autor emplea onomatopeya que consiste en el uso de palabras cuya

pronunciación imita el sonido de un mosquito, es decir, la vocal -i- —mosquito, trompetilla,

ministril, picadas, postillón etc. —.

El nivel léxico-semántico

Preguntas similares