• Asignatura: Castellano
  • Autor: juanchof437
  • hace 7 años

Para el quiera ayudarme me leen esto y contestan la pregunta que esta abajo de todo.

PRESENTADORA: El ingenioso Ulises se acerca al palacio de Circe, la maga. Y ya está por entrar, amaga…

PRESENTADOR: Sí, ya está por entrar y amaga pero aparece una figura misteriosa y no deja que lo haga. (Entra un hermoso joven con una varita dorada en la mano y se dirige a Ulises como si fuera su hermano.)

HERMES: Escuchame, Ulises, el de los muchos matices. Soy Hermes, el mensajero de los dioses, el que no se duerme.

ULISES: ¿Y venís a protegerme?

HERMES: Así es, Ulises, vengo a advertirte que tus compañeros están en poder de Circe. Los convirtió en chanchos, y como ya sabemos que chancho limpio nunca engorda, los encerró en una pocilga llena de roña.

ULISES: ¡Es una demonia! ¡Yo los voy a rescatar! ¡No voy a dejar que se pudran en ese inmundo lugar!

HERMES: Escuchá, Ulises, por más que tengas un buen cerebro, vos también podés terminar convertido en cerdo.

ULISES: Estoy de acuerdo.

HERMES: Pero yo estoy aquí para ayudarte. Tomá esta planta de raíces negras y flores blancas. Circe va a tratar de convertirte en animal pero con esta planta no podrá hacerte mal. Cuando te quiera tocar con su varita mágica, sacarás tu espada y ella retrocederá, totalmente aterrada. [...]

ULISES: Gracias, Hermes, muchas gracias por protegerme.

PRESENTADOR: El valeroso Ulises llegó a la mansión de la hechicera y golpeó la puerta, que en un instante quedó abierta.

CIRCE: Adelante, adelante, pasá, ilustre visitante. Bebé de esta copa de oro, contiene una bebida deliciosa y singular.

ULISES: (Para sí.) Que me puede convertir en animal.

CIRCE: (Lo toca con su varita mágica.) Y ahora, andate al chiquero y reunite con tus compañeros.

ULISES: Cuidado, no soy un tonto ni un improvisado. (Desenvaina la espada y se lanza sobre ella como un bebedor que quiere descorchar una botella. Entonces Circe cede y de inmediato retrocede.)

CIRCE: ¿Quién sos, extranjero, que no puedo llevarte a mi chiquero? ¿De qué tierra venís? ¿Cuál es tu país? Sé que hay un solo hombre capaz de resistir a mis encantamientos: Ulises, el héroe de Troya, el de los muchos talentos.

Ahora, conversen con quien esté con ustedes por qué decimos que el fragmento leído corresponde a una obra de teatro.

Respuestas

Respuesta dada por: claudia7407
5

Respuesta:

ULISES: ¡Es una demonia! ¡Yo los voy a rescatar! ¡No voy a dejar que se pudran en ese inmundo lugar!


juanchof437: ??
juanchof437: no entiendo
claudia7407: El fragmento corresponde a una obra de teatro porque presenta recursos escénicos, recursos literarios y recursos lingüísticos, se encuentran cotaciones realizadas por el autor para guiar los diálogos y dar énfasis a las palabras, gestos o movimientos que considere oportunos, se pueden encontrar diálogos, monólogos y apartes.
juanchof437: Crack
yolaveritoamaya: genio
Preguntas similares