Respuestas
Respuesta:
La palabra España deriva fonéticamente de la palabra latina "Hĭspānia", a través de tres cambios:
la pérdida de la /h-/ inicial aspirada (regular en todas las lenguas romances).
el paso de /ĭ/ > /e/ (regular en todas las lenguas romances, excepto en sardo).
la palatalización de la /n/ > /ñ/ antes de la secuencia /ia/.
Sin embargo, España no puede considerarse la traducción al español de la palabra latina Hispania, ya que conceptualmente expresan significados diferentes, no siendo por lo tanto equiparables.
De acuerdo con las leyes del cambio fonético, todo cambio fonético tiende a ser uniforme en las palabras que presentan secuencias similares, así por ejemplo la palabra latina hĭstoria sufrió cambios similares a Hĭspania, como testimonia el título Estoria de España de Alfonso X del siglo XIII (de hecho la moderna palabra "historia" en su forma actual ha sido reintroducida posteriormente como cultismo en español, sustituyendo a la antigua forma estoria que, como palabra patrimonial y a diferencial del cultismo, sí había experimentado los cambios fonéticos habituales).
Explicación:
Hispania era el nombre dado por los romanos a la península ibérica
Tres provincias :Hispania Ulterior Baetica, Hispania Citerior Tarraconensis e Hispania Ulterior Lusitania.
Latin:Su nombre deriva de una zona geográfica de la península itálica donde se desarrolló Roma, el Lacio (en latín, Latium).