• Asignatura: Inglés
  • Autor: steffydanielacotes12
  • hace 8 años

Nesecito 15 oraciones con there isn't

Respuestas

Respuesta dada por: benimaby02
1

*There isn't a car on the road.

*There isn't an ipad in my bag.

*There isn't a fire escape in the building.

*There isn’t a police station next to the supermarket.

*There isn’t a bank between the post office and the hospital

Respuesta dada por: yantaochen
1

Respuesta:

So, this thing, there isn't going to be any report.

Así que, esto, no va a aparecer en ningún informe.

But there isn't any room for me in all that.

Pero no hay ningún lugar para mí en todo eso.

And if there isn't a skeleton... well, we can make one.

Y si no hay un esqueleto... bueno, podemos hacer uno.

And there isn't any, anything like that in the book.

Y no había nada, nada como eso en el libro.

And there isn't any, anything like that in the book.

Y no hay nada nada como eso en el libro.

Sure, but there isn't anything you can do about it.

Claro, pero no hay nada que puedas hacer al respecto.

And there isn't anything we can do to stop it.

Y no hay nada que podamos hacer para detenerlo.

If there isn't enough evidence, Mr. Bishop should be free.

Si no hay suficientes pruebas, el Sr. Bishop debe ser liberado.

You mean, there isn't a second part to your plan?

¿Quieres decir que no hay segunda parte en tu plan?

Where there isn't good grass, he makes them walk faster.

Cuando no hay buena hierba, los hace caminar más rápido.

In other words, there isn't one single thing that we make...

En otras palabras, no hay una sola cosa que hagamos...

As if there isn't enough pain in this house.

Como si ya no hubiera suficiente dolor en esta casa.

Tell me there isn't a baby in that bag.

Dime que no hay un bebé en ese bolso.

If there isn't enough oxygen around, you could make some.

Si no hay suficiente oxígeno alrededor, usted podría hacerlo.

No, there isn't time to compute all the relevant information.

No, no hay tiempo para calcular todas las informaciones pertinentes.

Are you sure there isn't anybody here, or the attorney...?

¿Segura que no hay alguien aquí, o el abogado?

Please tell me there isn't another bomb in here.

Por favor, dime que no es otra bomba de aquí.

That old man over there isn't even making a transaction.

Ese hombre de allá ni siquiera esta haciendo una transacción.

At the moment, there isn't much else we can do.

Por el momento, no hay mucho que podamos hacer.

But not going in there isn't gonna change what happened.

Pero no entrar allí no va a cambiar lo que pasó.

Explicación:

Preguntas similares