Respuestas
Respuesta: Puedes usar Google traductor, pero si quieres la traducción rápida y completa ahora mismo, puedes copiar la siguiente traducción:
- Un hombre y su hijo iban una vez con su burro al mercado. Mientras caminaban a su lado, un paisano los pasó y dijo: "Ustedes, tontos, ¿para qué sirve un burro sino para cabalgar?"
Entonces el hombre puso al niño en el burro y siguieron su camino. Pero pronto pasaron junto a un grupo de hombres, uno de los cuales dijo: "Mira a ese joven perezoso, deja que su padre camine mientras monta".
Entonces el hombre ordenó a su chico que se bajara y se subió a sí mismo. Pero no habían llegado muy lejos cuando pasaron junto a dos mujeres, una de las cuales le dijo a la otra: "Qué vergüenza por ese patán perezoso para dejar que su pobre hijo pequeño siga caminando".
Bueno, el hombre no sabía qué hacer, pero finalmente llevó a su niño delante del burro. Para entonces habían llegado a la ciudad y los transeúntes comenzaron a burlarse y señalarlos. El hombre se detuvo y preguntó de qué se estaban burlando. Los hombres dijeron: "¿No te avergüenzas de ti mismo por sobrecargar a ese pobre burro tuyo y a tu descomunal hijo?"
El hombre y el niño se bajaron e intentaron pensar qué hacer. Pensaron y pensaron, hasta que por fin cortaron un palo, ataron los pies del burro y levantaron el palo y el burro a sus hombros. Continuaron en medio de la risa de todos los que los conocieron hasta que llegaron al Market Bridge, cuando el burro, soltando uno de sus pies, lo pateó y causó que el niño dejara caer su extremo del poste. En la lucha, el burro cayó sobre el puente, y con las patas delanteras unidas, se ahogó.
"Eso te enseñará", dijo un anciano que los había seguido:
“Complace a todos, y ninguno te complacerá”.