Respuestas
Respuesta:
But, and, or, yet, if, since, for, after, as, because.
Explicación:
I hungry because I didn't eat.
I like apels but I prefer oranges.
I studied English since I was small
I lived in England for 5 years
I go to the school, after I will go to the barber shop
I sleep as a baby
If I study, I will pass the exam
I don't finish the homework yet
Do you like bananas or you prefer watermelon?
I like go to the cinema and dance
Respuesta:
Conectores de adicion
1. AND: “y”
Jane likes fruit and vegetables (A Jane le gusta la fruta y la verdura).
2. MOREOVER, FURTHERMORE, ALSO, IN ADDITION, WHAT’S MORE: “además”
Jim could hear the thief’s voice. Moreover/Furthermore/In addition/What’s more, he could see his face (Jim pudo oír la voz del ladrón. Además, pudo ver su cara).
3. TOO, ALSO: “también”
I like fish but I like meat too. / I like fish but I also like meat (Me gusta el pescado, pero también me gusta la carne).
4. AS WELL AS: “además de”
They invited Jane as well as Tim (Ellos invitaron a Jane además de Tim).
Conectores de contraste u oposición
5. BUT: “pero”
He studied a lot for the exam but he failed (Él estudió mucho para el examen, pero suspendió).
6. HOWEVER: “aun así” “sin embargo”
He was poor. However, he was very happy (Él era pobre. Aun así, era muy feliz).
7. EVEN THOUGH, ALTHOUGH, DESPITE THE FACT THAT: “aunque” “a pesar de que”
I decided to go walking, even though/although/despite the fact that it was very cold (Decidí ir andando, aunque hacía mucho frío).
8. DESPITE, IN SPITE OF: “a pesar de” “pese a” (van seguidos de un nombre, sintagma nominal o verbo terminado en –ing)
He could play football despite/in spite of the bad weather (Él pudo jugar a futbol a pesar del mal tiempo).
Anne didn’t go to the party despite/in spite of being invited (Anne no fue a la fiesta a pesar de estar invitada).
9. STILL: “aun así” “sin embargo”
I have slept more tan eight hours. Still, I feel tired (He dormido más de ocho horas. Aun así, me siento cansado).
Conectores de causa o razón
10. BECAUSE OF, DUE TO, OWING TO: “a causa de” “por” (van seguidos de un nombre o sintagma nominal)
We couldn’t go to the mountain because of/due to/owing to the rain (No pudimos ir a la montaña a causa de la lluvia).