NECESITO ORACIONES EN INGLES CON BUT
NECESITO 40 ORACIONES
QUE SEAN
COSAS QUE AY EN UNA CIUDAD Y COSAS QUE NO AY EN UNA CIUDAD
Respuestas
Respuesta:
He drives well, but his brother doesn’t. (Él conduce bien, pero su hermano no)
She likes to dance, but I don’t. (A ella le gusta bailar, pero a mí no)
We didn’t like the concert, but they did. (No nos gustó el concierto, pero a ellos si)
I liked the movie, but she didn’t. (Me gustó la película, pero a ella no)
He won’t be able to see you, but I will. (Él no podrá verte, pero yo si)
She can speak French, but he can’t. (Ella puede hablar francés, pero el no)
He agrees with you, but Albert doesn’t. (Él está de acuerdo contigo, pero Albert no)
She know how to swim, but she doesn’t. (Yo sé nadar pero ella no)
My brother plays the guitar, but I don’t. (Mi hermano toca la guitarra, pero yo no)
My sister likes to study math, but I don’t. (A mi hermana le gusta estudiar matemáticas, pero a mí no)
I like this place but it’s too expensive. Me gusta este lugar pero es demasiado caro.
My father can’t drive but my mother can. Mi padre no sabe conducir pero mi madre sí.
I couldn’t think of anything but the test. No podía pensar en nada salvo en el examen.
I like classical music but I’m not an expert. Me gusta la música clásica pero no soy un experto.
He’s not a nurse but a doctor. No es un enfermero sino un médico.
I don’t like you but I’m going to give you another chance. No me caes bien pero voy a darte otra oportunidad.
He did everything right but the first exercise. Hizo todo bien salvo el primer ejercicio.
I looked for the keys everywhere but the bathroom. Busqué las llaves en todas partes excepto el baño.
I always eat breakfast but I usually skip lunch. Siempre tomo el desayuno pero a veces salteo el almuerzo.
It’s not a hallucination but an optical illusion. No es una alucinación sino una ilusión óptica.
Everyone knew about this but me. Todo el mundo sabía esto salvo yo.
I find him funny but silly. Me parece divertido pero tonto.
I need glasses to read but not to watch television. Necesito gafas para leer pero no para ver televisión.
I like all his records but the first one. Me gustan todos sus discos salvo el primero.
This was not good luck but the result of hard work. Esto no fue buena suerte sino el resultado del trabajo duro.
Nobody knows him here but he’ll make new friends soon. Nadie lo conoce aquí pero pronto hará nuevos amigos.
She’s not very bright but she tries her best. No es muy inteligente pero hace su mayor esfuerzo.
I don’t like this medicine but I take it anyway. No me gusta este medicamento pero lo tomo de todas formas.
He’s a famous actor but he’s not very talented. Es un actor famoso pero no es muy talentoso.
This is not a birthday party but a wedding anniversary. Esta no es una fiesta de cumpleaños sino un aniversario de bodas.
estas son algunas de las 40 espero que te sirvan de algo