¿cual es la forma moderna de estas expresiones?
Escribelas.
• "... fasta haber de ellas en que venia un solo hombre"
• "... y se le trastorna" (refiriendose a las naves de los indigenas)
• "... y otras cositas que serian tedio de escribir"
• " determine de aguardar fasta mañana..."
• "... y por la gana de haber de nuestra cosas..."
• " agora como fue..."
Hay dejo la imagen de la lectura
Respuestas
Respuesta: es lo que puedo ayudar
basta ver de ellas que venía un solo hombre
y se transforma
y otras cositas que serían tedioso ( engorroso) de escribir
determine de esperar o aguardar hasta mañana
y las ganas de saber de nuestras cosas
ahora como fue
Explicación:
La forma moderna de las expresiones presentadas sería:
…Hasta llegar a una de ellas en la que venía un solo hombre… haciendo referencia a las canoas de los indígenas.
… y se le voltea o vuelca,… describiendo como se llenaban de agua las canoas al volcarse y ellos nadaban, las enderezaban y les sacaban el agua con calabazas, que podrían indicar la presencia de totumas.
… y otras cosas que daba pereza o fastidio describir, o que serían difíciles de describir… pues traían muchas cosas que intercambiaban con los otros, según sus necesidades.
… decidí esperar o aguardar hasta el día siguiente… para salir hacia el Sudeste, donde había comprendido que existían indígenas con oro y piedras preciosas en sus tierras.
… por el deseo de tener nuestros objetos o nuestras cosas… haciendo referencia al deseo de los indígenas de obtener los objetos o utensilios que les mostraban los colonizadores, entregaban lo que ellos tenían, sin tomar en consideración el valor de los mismos y la desigualdad en el trueque.
… ahora, como era de noche todos se fueron…
Espero haberte ayudado.