• Asignatura: Castellano
  • Autor: rrealea22
  • hace 8 años

¿cual es la forma moderna de estas expresiones?
Escribelas.
• "... fasta haber de ellas en que venia un solo hombre"
• "... y se le trastorna" (refiriendose a las naves de los indigenas)
• "... y otras cositas que serian tedio de escribir"
• " determine de aguardar fasta mañana..."
• "... y por la gana de haber de nuestra cosas..."
• " agora como fue..."

Hay dejo la imagen de la lectura

Adjuntos:

Respuestas

Respuesta dada por: maryacynthya
1

Respuesta: es lo que puedo ayudar

basta ver de  ellas que venía un solo hombre

y se transforma

y otras cositas que serían tedioso ( engorroso) de escribir

determine de esperar o aguardar hasta mañana

y las ganas de saber de nuestras cosas

ahora como fue

Explicación:

Respuesta dada por: mixter17
0

La forma moderna de las expresiones presentadas sería:

Hasta llegar a una de ellas en la que venía un solo hombre… haciendo referencia a las canoas de los indígenas.

y se le voltea o vuelca,… describiendo como se llenaban de agua las canoas al volcarse y ellos nadaban, las enderezaban y les sacaban el agua con calabazas, que podrían indicar la presencia de totumas.

y otras cosas que daba pereza o fastidio describir, o que serían difíciles de describir… pues traían muchas cosas que intercambiaban con los otros, según sus necesidades.

decidí esperar o aguardar hasta el día siguiente… para salir hacia el Sudeste, donde había comprendido que existían indígenas con oro y piedras preciosas en sus tierras.

por el deseo de tener nuestros objetos o nuestras cosas… haciendo referencia al deseo de los indígenas de obtener los objetos o utensilios que les mostraban los colonizadores, entregaban lo que ellos tenían, sin tomar en consideración el valor de los mismos y la desigualdad en el trueque.

ahora, como era de noche todos se fueron…  

Espero haberte ayudado.

Preguntas similares