Respuestas
hola!
En primer lugar una variante del español son modalidades o formas específicas de la lengua que poseen rasgos distintivos que se relacionan entre sí por el grupo de hablantes ya sea de una zona determinada o un grupo social específico.
Por otra parte un indigenismo son aquellas palabras asociadas a las lenguas nativas aborígenes que son prestadas a la lengua española, un ejemplo de ellas la palabra cacao, palafito, Maracaibo, quechúa, entre otros.
Y por último un extranjerismo son expresiones o frases o palabras que provienen de otra lengua y son implementadas en la lengua materna como propios, se vuelven cotidianas al dialecto natural como por ejemplo ok, chalet, hobby, link.
Saludos!
Respuesta:
yo tambien andaba buscando esa respuesta XD
Explicación: